В начало
-
Чем могу помочь?
Тёма
объяснил ещё раз.
-
Стихи?
-
Стихи.
-
Кузин?
-
Кузин.
-
Кузин, стихи, — сказал Никомойский, сдвинул на край пятнадцать
грязных стаканов и стал по очереди выдвигать ящики стола и вынимать разнообразные
тетради, папки и скоросшиватели. — Кузин, Кузин, стихи... Хотите коньяку? — спросил он неожиданно, возможно даже и для самого себя, — Хороший коньяк,
авторский.
Он
уже доставал бутылку и безнадёжно рассматривал стаканы на свет.
-
Чистые, — констатировал он уверенно и налил. Они подняли стаканы
и одновременно покосились на спящего.
-
Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон... — сказал Никомойский
неопределённо.
Они
выпили.
-
Эти?
Он
показал Тёме папку с большой надписью голубым фломастером на обложке.
-
"Фиолетовая рама"? — прочитал Тёма.
Пигмей
посмотрел на обложку.
-
"Филоктетова рана" — поправил он строго.
-
Нет, — сказал Тёма, — это не мои. Вон они, внизу.
Никомойский
достал папку, раскрыл её и углубился в чтение. Он читал минут шесть. За
это время он успел прочитать всё. Он захлопнул папку и тяжело вздохнул.
-
Что вам сказать?
Тёма
вежливо помолчал.
-
Вы непременно хотите стихи писать?
Тёма
неуверенно пожал плечами.
-
Зачем? Вы спрашивали себя — зачем?
Тёма
почувствовал себя пластилиновой фигуркой, попавшей под паровой каток.
-
Вы кем работаете?
-
Официантом, — соврал Тёма.
-
Отличная работа, — с энтузиазмом сказал пигмей. Он снова налил.
Они снова выпили и помолчали.
-
Забудьте о стихах, — сказал пигмей. — Просто забудьте и всё. Честное
слово. Вы себе жизнь можете этими стихами испортить.
-
Верю, — сказал Тёма, глядя на него.
-
Нет, правда. Поймите: литературное творчество — точно такая же
работа, как любая другая. Официанта, слесаря, врача. Это раз. Тяжёлый
ответственный труд. И потом: нельзя же так. Что это такое?!
Он
процитировал на память:
-
"Верни мне молодость! — кричал Наполеон, Шагами Корсику двухкомнатную
меря?" Что это такое: "меря"? "Меря"!
-
Это солецизм.
Никомойский
с подозрением посмотрел на Тёму.
-
Откуда вы знаете?
-
У вас в журнале написано. "Солецизм в конце литературной истории".
Эс Дуров.
-
Это наш редактор. Главный. Он сегодня болеет.
Никомойский
задумчиво перечитал стихотворение.
-
Я вообще это стихотворение выбросить хотел, — сказал Тёма на всякий
случай.
-
И тем не менее, — безжалостно ответил Никомойский, — И тем не менее...
Вынужденный солецизм, неуместный. И потом это невыносимо вторично, это
мандельштамовщина какая-то старомодная. И ужасно, ужасно манерно:
"Я
стану траннсексуалом,
Блондинкой
в красивом платье.
По скользким
телеканалам
Я к вам притеку
в объятья."
Гальванизированный
Надсон. Вы, извините, часом не гомосексуалист?
В
продолжение
|